加入我们

译言·东西文库策划主编(全职):

简介:
译言(yeeyan.com)是国内优质的译者社区,为中文读者译介了大量优质外文内容。旗下出版品牌包括“译言·东西文库”和“译言·古登堡计划”。其中译言·东西文库翻译出版了凯文·凯利(KK)的《失控》、《科技想要什么》、《必然》等经典著作。

译言给你工作自由,我们不做图书领域的限制,只要是好书,我们照单全收!

职位要求:
1. 从事译言版权书的图书策划、设计、编辑、出版和营销工作。
2. 主动了解图书市场发展动态和相关图书市场销售热点,积极拓展作者与营销渠道等相关资源;
3. 有出版从业经验、畅销书出版经验的加分;
4. 关注译言图书,熟悉译言品牌;
5. 有较强的选题策划和信息挖掘能力。
工作内容:
1. 负责译言出版相关图书产品线;
2. 搜寻全球好书;
3. 带领相关图书产品线团队,运作译言畅销书;
4. 对外国时尚事物敏感,并具有将外国新流行趋势策划为图书选题的能力;
5.北京坐班。
我们能offer给你的:
1. 六险一金,不低于同行业标准的基本工资+极具吸引力的绩效奖金;
2. 充分的选题自由,一大拨有待你发掘的好书;
3. 超级nice的同事和领导;
4. 稳定的出版渠道与高效的出书流程。
报名方式:
投递简历至:hr@yeeyan.com,并请注明投递[全职-东西文库策划主编]

商务翻译项目经理

工作职责:
利用译言翻译任务平台
1. 向译者分派任务,并保证任务能够按时完成且达到质量要求;
2. 对译者进行筛选、分级和分类。
岗位要求:
• 细心,有责任心,熟练掌握第二外语加分;
• 有较强的时间规划能力,能随时应对突发任务;
• 能与译者进行良好的沟通;
• 外语能力突出;
• 北京坐班。
我们能offer给你的:
1. 六险一金,不低于同行业标准的基本工资+极具吸引力的绩效奖金。
2. 一大拨有待你发掘的好书;
3. 超级nice的同事和领导。
报名方式:
投递简历请发至:hr@yeeyan.com,请注明投递[译言商务翻译项目经理]。

文字编辑(兼职):

简介:
译言(yeeyan.com)是国内优质的译者社区,为中文读者译介了大量优质外文内容。旗下出版品牌包括“译言·东西文库”和“译言·古登堡计划”。其中译言·东西文库翻译出版了凯文·凯利(KK)的《失控》、《科技想要什么》、《必然》等经典著作。
职位要求:
1. 有编辑证的加分。擅长小语种翻译与编辑的加分;
2. 优秀的中外文翻译能力;
3. 有出版从业经验、畅销书编辑加工经验的加分;
4. 较高的职业素养、敬业精神及团队精神,擅于沟通;
5. 了解国家新闻出版的相关法律法规,熟悉出版编辑规则。
工作内容:
1. 完成图书简体中文版译本的统稿、校对、编辑、修改等工作;
2. 协助责任编辑解决编校过程中出现的问题。
我们能offer给你的:
1. 不低于同行业标准的稿酬;
2. 稳定的收入来源,一大拨有待你发掘的好书;
3. 超级nice的同事和领导。
报名方式:
投递简历至:hr@yeeyan.com,并请注明投递[兼职-文字编辑]